See how these featured artists each draw their artistic inspiration from the natural beauty of 苏必利尔湖 in hg6668皇冠登录, MI.

A beautiful sketch by Mike Shisler of the iconic red hg6668皇冠登录 Harbor Lighthouse in hg6668皇冠登录, MI

迈克·希斯勒(@ drew.) 

城市舞台布景设计者

城市素描家迈克·希勒被吸引到鼓舞人心的地方. 二人组@Van的一半.在那里,他创造了一个视觉记录 # vanlife 和他的妻子杰西. 

“我每天都努力画画,”他说. “离开一个小时,画个素描.”  

hg6668皇冠登录大学在他的遗愿清单上去年夏天, 从蒙大拿州到宾夕法尼亚州的途中, the former Baltimorean spent four days in hg6668皇冠登录 sketching the beauty of the area into his memory and onto paper. 

“I would get on my bike out every day and go out with my sketchbook and wait until the scene found me,他说. “Within 10 minutes, I would find a scene that spoke to me.”

His simple sketches in ink and ink washes capture the understated elegance of the hg6668皇冠登录 Harbor Lighthouse, 矿石码头大胆的建筑元素, 代尔夫特小酒馆的精致线条及其历史悠久的大帐篷, 还有希尔鱼屋的弧形屋顶. 

“I really enjoy telling the story that goes with it,他说. “当我画画时,好奇心刺激着我.

灯塔 are always fascinating, with the maritime history of the area. But what I really enjoy is that it’s drawn in the moment,他说. “我总是试图捕捉这个地方的精髓.” 

A digital drawing of the lower harbor Ore Dock at sunset surrounded by a blue 苏必利尔湖

瑞安·斯坦纳(@postedpaper)

数字艺术家 

苏必利尔湖 cemented itself into Ryan Steiner’s soul during his years at NMU. 他在2005年拜访了一位朋友后搬到了北方. 我们可以从他家后院看到苏必利尔湖.” 

He grew up sketching designs for his family’s screenprinting business. @PostedPaper came about during the quarantine as a way to showcase his favorite places from around the U.S. 和密歇根州. 他目前正在从事密歇根365天的项目. Every day since May 2020, he has been creating a new digital Michigan-themed drawing. 

“考虑新地方很有趣. I enjoy drawing and sharing my love of Michigan with others. 苏必利尔湖总是浮现在我的脑海中. I don't know if it’s the time I spent in hg6668皇冠登录 or the massive size of the lake or its history. 这是我最喜欢的密歇根珍宝之一.”  

He starts by sketching an outline with his finger, then adds color. 他在hg6668皇冠登录的场景中有一个色彩艳丽的矿石码头, 麦卡蒂湾有标志性的港口灯塔, 从苏必利尔圆顶俯瞰hg6668皇冠登录海岸线, and the hg6668皇冠登录 County 550 sign—the gateway to hg6668皇冠登录’s lush forest playground, 充满神奇的皇冠苹果版app下载等待被发现.
A look inside 玛德琳古德曼's art studio featuring a wall of local paintings, 照片和手工珠宝

玛德琳古德曼

金工技工 

玛德琳古德曼 is an artist who isn’t just inspired by the beauty of 苏必利尔湖, 但在她的艺术中使用了它的实际元素. 银器加工, 铜和树脂, she takes organic material gathered from the shoreline and northwoods, 冻结他们, and turns them into wearable art in the form of lichen and moss earrings, 吊坠,甚至是活的苔藓环. The delicate lichen blooms reflect the deep blue of the lake when captured in resin.  

“The resin draws out certain colors that the eye won’t capture,” she explains. “It illuminates what’s there and captures the lake’s beauty perfectly.”

Her newest line features hammered cuff bracelets with pine needles and other textures to reflect waves crashing on stones, 用苏必利尔湖玛瑙和其他当地石头装饰. 

“苏必利尔湖拥有我的心. 每个季节湖泊都有一些话要说, from the little icebergs crashing up against each other in winter, 到夏天岸边的玛瑙. The water is so clear, and when it’s calm, it takes your breath away.” 

A painting of the bright sandstone cliffs of Pictured Rocks over the deep blues of 苏必利尔湖

朱莉·海伦(来自零度画廊)  

山水画家

7月ie Highlen began capturing the majesty of 苏必利尔湖 on canvas even before it became her backyard. After exploring the area for years and building a cabin near the lakeshore, she and her husband made the move permanent after their children came north for college. 

A landscape artist, the lake and its shoreline provide her with endless inspiration.

“苏必利尔湖有如此多的情绪,”她说. “它总是在变化. 它只是那些吸引你的地方之一.”

From serene purple skies gently descending over the lake at dusk as waves tumble over the rocks, to the pristine stillness of the glass-like surface on a calm day, 或者一只欢快的小笛鸻沿着海岸跳舞, there are as nearly as many opportunities for inspiration as the lake is vast. 

Whether she is depicting a popular local hangout like Presque Isle or Blackrocks, 沿着海岸隐蔽的小海湾, 或是从湖面升起的一块雄伟的巨石, 她的画捕捉到了平静的瞬间, 和平的场景. 

“I like to portray nature as something to go out to and contemplate,” she explained. 

Relax and take a “visual vacation” into one of Highlen’s paintings or bring home a scene that captures your heart at Zero Degrees Gallery in hg6668皇冠登录, Munising的Open Wings陶艺画廊, 大玛莱的艺术瑰宝, 在夏季艺术展上, 直接来自艺术家. 3英寸× 3英寸的桦木面板起价为27美元. 大型作品售价高达1500美元. 

第一个星期四艺术

戈登·吉尔哈特(图片来自Zero Degrees Gallery)  

铁匠

戈登·吉尔哈特一直在研究金属板, 在到达hg6668皇冠登录之前,他需要钢铁和钢铁, 但很快他就发现自己来对地方了. 

The region’s iron history made it a serendipitous landing for a blacksmith. 大学毕业后, he opened a shop in hg6668皇冠登录 and began creating architectural, 雕塑, 实用的金属制品. 

“I make a lot of tools, like axes and knives, so the northwoods atmosphere influences the work I do.” 

除了坚固的日常用品, Gearhart also forges iron into decorative items like gracefully twirled door handles, 凶狠的狼头壁炉格栅, 简单而优雅的锻造开瓶器, 头发棒, 手工锻造皮带扣, 奖杯, 和雕塑.  

Much like the hammer leaves its imprint on the pieces he creates, 巨大的湖泊, 在Gearheart上留下了她的印记.   

“It’s always an influence, although not specifically to pieces that I do,” he explains. “The Lake influences me simply because I walk to work every day and look and see what the lake and sky are doing that day. 这对我的灵魂有好处.” 

除了喂养他的灵魂, the lake also provides some vital components that are the lifeblood of some of his creations.  

“I walk the lakeshore with my dog and most every time I walk, I pick up old pieces of iron off the shoreline from other abandoned industrial sites around hg6668皇冠登录 and sometimes those pieces get used in the work.”

Work like the 雕塑 fish, both fierce and prehistoric looking. 

“I’m very interested in fossils and fossilized bones, skeletons. 这些鱼是一种工业化石.”  

Whether 雕塑 or utilitarian, all of Gearhart’s work bears the mark of the region. 

“All have some base in the history of this area,他说. “我知道所有的零件是从哪里来的.”